« To Stan », c’est-à-dire, « être très très fan de quelqu’un ».
Vous vous souvenez sans doute du morceau « Stan » d’Eminem, en featuring avec la chanteuse Dido, et de son clip, les deux racontant l’histoire d’un fan si fan d’Eminem qu’il se transforme en lui, en oublie sa famille, et en vient même à se suicider. Près de 20 ans après la sortie du morceau du rappeur de Détroit – parut en 1999, soit la même année que son deuxième album The Slim Shady LP – le terme « Stan » vient de faire son entrée dans le dictionnaire américain en tant que nom et verbe pour désigner, justement, un fan extrêmement ou excessivement dévoué et enthousiaste. Vous pouvez être un « Stan » de Claude François, ou de Booba par exemple. Le verbe « to Stan », lui, signifie manifester son fanatisme à un degré extrême.
Sachez qu’il y a dix ans, le terme était déjà entré dans le dico anglais. Et que ça fait des années que le mot est utilisé sur les forums et les réseaux sociaux anglophones – ce qui nous donne envie de savoir quel pourrait être l’équivalent en Français… À vos pronostiques.
Bam Bam, c’est le Bureau des Affaires Musicales de Radio Nova, animé par Sophie Marchand et Jean Morel, du lundi au vendredi sur Nova.
Visuel © clip de « Stan » d’Eminem