Tous les lundis à partir de maintenant, un nouveau mot.
La pandémie a changé nos vies, au moins pour un certain temps et avec de nouveaux usages viennent de nouveaux mots. Ainsi le télétravail a accouché, pour l’instant surtout en anglais, d’une palanquée de nouveaux mots, la plupart liés au fait que nos vies sociales et professionnelles sont passées en numérique. Même présentiel et distanciel des mots qu’on devait utiliser une fois par an et le regretter quasiment immédiatement sont directement liés à ça… Je vous ai déjà parlé de la zoom fatigue, expression très utilisée en Amérique, où toutes les grandes entreprises de la tech fabriquent pas mal de nouveaux mots qu’on déteste tous avant de les adopter. Ces grandes entreprises de la tech sont passées en distanciel.
La zoom fatigue donc, la fatigue des réunions sur Zoom, tout le monde peut comprendre. Il y a la zoom étiquette aussi. Je sais pas pourquoi les américains ont collé autant de mots français derrière Zoom, mais c’est quelque chose qu’il faudrait creuser. Laissez moi à présent vous présenter les hate wear. Il va nous falloir un mot français pour ça mais il n’existe pas encore. En anglais ils ont même fait un verbe : to hate wear : c’est le fait de porter des vêtements qu’on en est venu à haïr mais qu’on met quand même parce que télétravail et parce que flemme. Rien à voir avec des vêtement très moche qui nous vont très mal mais qu’on met quand même parce qu’on est bien dedans. Il s’agit des vêtements qu’on met par habitude parce que c’est plus simple, ça va plus vite et de toute façons, personne ne va nous voir aujourd’hui, tout en nous sortant par les yeux.
Crédit : Ozgurcankaya, Getty Images